Forums

Full Version: I think that people should put their sex on their profile
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
Pages: 1 2 3
nomercy Wrote:From your name I'd say male. xD

You'd be right. But again, because of how I talk to people (especially when in a good mood) people on the internet tend to assume I'm a woman. In real life too, if they only see me from the back and don't hear me speak.. I suppose having long hair and being skinny doesn't help >>

Oh, and, you never know. My name could be like, Berta, or something.
as a note to all, i'm male Tongue
i will ask lee about this lol
Mini_Bert Wrote:You'd be right. But again, because of how I talk to people (especially when in a good mood) people on the internet tend to assume I'm a woman. In real life too, if they only see me from the back and don't hear me speak.. I suppose having long hair and being skinny doesn't help >>

Oh, and, you never know. My name could be like, Berta, or something.
I passed myself off as a biker chick for a whole day once at a race meet. That was goooooood. Also I tend to get people thinking I'm a gal from my speech and use of images...
Laiz, Im a bearded woman and the pic was my boyfriend <3
what did i tell you nomercyTongue
Mirinee Wrote:Grow beard, Judg! =P

Big Grin That's hilarious. That could be a quote from a song, or even from a boy. Wink
well, since you dont speak jap, (if you DO you might not know this) ぼく is the same form as わたし(watashi) and, with ぼく (boku) it is used for boys ONLY, i cant remember the one for girls ._.
dont give me crap about it, i dont need it
ぼくはにほんごをはなします。(i can speak japanese)
ぼくはにほんごをはなしています。(i am speaking japanese)
あなたがこれは計をわかりません。(you don't/won't/can't [depends, trust me on that, i asked my せんせい] understand this sentence)
Lol

Mi nombre es Judgment
Tengo mis dedos en muchas tartas
Cómo es mi español?

EDIT: Esto va a ser muy largo porque ya lo mencione debe ser de hecho que debe ser tan largo y tan inútil que no es siquiera vale la pena el tiempo mirándolo como fin seguir adelante y antes de apartar la mirada de mi gatito i conjunto en que lo haya hecho i mencionarlo Ha pointy dientes y garras?
唇に毒をぬって ぼくの部屋にきたでしょう?

Hahaha, hilarious indeed. The above sentence is taken from the song 19sai by Shikao Suga. According to various lyrics sites, it translates as "You applied poison to your lips and came into my room, right?"

Big Grin
Knowing someones gender hmm... I don't see what purpose it would have but being a computer I guess it shouldn't matter.
ah, the days when i tought Mirinee was male.......lol
Pages: 1 2 3