28-10-2006, 09:09 AM
Dude, I do Japanese. 
I don't watch anime in Japanese or anything but I have heard of the weird mis-translations. Surely that problem would effect the wording on the subtitles as well though? I mean the English dub would be saying pretty much the same as the subtitle, right? And English dub voices are ok... or maybe I can just stand annoying voices better.
Also, I would find it annoying to listen to an entire game in a language I hardly know.

I don't watch anime in Japanese or anything but I have heard of the weird mis-translations. Surely that problem would effect the wording on the subtitles as well though? I mean the English dub would be saying pretty much the same as the subtitle, right? And English dub voices are ok... or maybe I can just stand annoying voices better.

Also, I would find it annoying to listen to an entire game in a language I hardly know.

